Kur'ân-ı Kerim » 10/YÛNUS-25

وَاللّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Vallâhu yed'û ilâ dâris selâm(selâmi), ve yehdî men yeşâu ilâ sırâtin mustekîm(mustekîmin).

10/YÛNUS-25: Ve Allah, teslim (selâm) yurduna davet eder ve (teslim yurduna, Zat'ına ulaştırmayı) dilediği kimseyi, Sıratı Mustakîm'e ulaştırır.
(İmam İskender Ali Mihr)
10/YÛNUS-25: Allah, darüsselâma çağırıyor ve dilediğini bir doğru yola hidayet buyuruyor
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Sonraki

1.vallâhu (ve allâhu): ve Allah
2.yed'û: davet eder
3.ilâ dâri es selâmi: teslim yurduna, selâm yurduna
4.ve yehdî: ve ulaştırır
5.men yeşâu: dilediği kişi
6.ilâ sırâtın: yola
7.mustekîmin: istikamet üzere olan, Allah'a götüren

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve Allah, teslim (selâm) yurduna davet eder ve (teslim yurduna, Zat'ına ulaştırmayı) dilediği kimseyi, Sıratı Mustakîm'e ulaştırır.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Allah, darüsselâma çağırıyor ve dilediğini bir doğru yola hidayet buyuruyor
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Allah barış yurduna çağırır ve kimi dilerse dosdoğru yola yöneltip iletir.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Allah barış yurduna çağırır ve kimi dilerse dosdoğru yola yöneltip iletir.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ve Allah Teâlâ selâmet yurduna davet ediyor ve dilediğini doğru bir yola hidâyet buyurur.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Allâh, Selâm Yurduna (bedensel sınırlamalar ötesindeki, hakikatinize bahşedilmiş kuvvelerle yaşam boyutuna) çağırır ve dilediğini sırat-ı müstakime hidâyet eder.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Allah, cennet evine çağırır ve dilediği kimseyi doğru yola iletir.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
ALLAH barış yurduna çağırır ve dilediğini doğru bir yola iletir.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Allah, esenlik yurduna çağırır ve dilediğini doğru yola iletir.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Allah, esenlik yurduna çağırır ve dilediğini dosdoğru bir yola kılavuzlar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Allah kullarını esenlik yurduna çağırıyor ve O, dilediğini doğru yola iletir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Allah, cennete cagirir ve diledigini dogru yola eristirir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Allah insanları esenlik, barış yurduna çağırır ve dilediği kimseleri doğru yola iletir.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Allah, cennete çağırır ve dilediğini doğru yola eriştirir.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve Allah, esenlik yurduna çağırmadadır ve dilediğini doğru yola sevketmededir.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Allah selâmet yurduna çağırır ; dilediğini de doğru yola eriştirir.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this