Kur'ân-ı Kerim » 23/MU'MİNÛN-64

حَتَّى إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ

Hattâ izâ ehaznâ mutrafîhim bil âzâbi izâ hum yec’erûn(yec’erûne).

23/MU'MİNÛN-64: Onların refahta olanlarını azapla aldığımız zaman (o zaman) onlar, yalvarıp bağırarak yardım isterler.
(İmam İskender Ali Mihr)
23/MU'MİNÛN-64: Nihayet refahlı olanlarını azâba çekiverdiğimiz zaman hemen feryada başlıyacaklardır
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Sonraki

1.hattâ izâ: olunca, olduğu zaman
2.ehaznâ: biz aldık
3.mutrafî-him: onların refahta olanları
4.bi el âzâbi: azap ile
5.izâ: o zaman
6.hum: onlar
7.yec'erûne: yalvarıp bağırarak yardım isterler

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Onların refahta olanlarını azapla aldığımız zaman (o zaman) onlar, yalvarıp bağırarak yardım isterler.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Nihayet refahlı olanlarını azâba çekiverdiğimiz zaman hemen feryada başlıyacaklardır
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Nihayet, onların refahtan şımaran önde gelenlerini azab ile yakalayıverdiğimiz zaman, onlar hemen feryadı basacaklar.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Nihayet, onların refahtan şımaran önde gelenlerini azab ile yakalayıverdiğimiz zaman, onlar hemen feryadı basacaklar.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Nihâyet Biz onların ileri gelenlerini azap ile yakaladığımız zaman onlar o an bağırıp yalvarmağa başlarlar.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Nihayet onların pişmanlıktan doğan itirafları içinde azaplarıyla yakaladığımızda, hemen yalvara-yakara feryat ederler.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Nihayet onların (zevke düşkün) elebaşlarını azab ile yakaladığımız zaman, çığlık kopararak yardım istiyeceklerdir.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Varlıklılarını cezaya çarptığımızda, yakınmaya başlarlar.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Nihayet refah ve bolluk içinde olanlarını azapla kıskıvrak yakaladığımız zaman, bakmışsın ki feryat edip duruyorlar.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Sonunda, servet ve refahla şımarmışlarını azapla yakaladığımızda, hemen bağırıp dövünmeye başlarlar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
En nihayet, refah ve bolluk içinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) uğrattığımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Sonunda simarik varliklarini azabla yakaladigimiz zaman feryat ederler.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ama onların azılı elebaşlarının yakasına azabımızla yapıştığımızda hemen feryadı basarlar.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Sonunda şımarık varlıklılarını azabla yakaladığımız zaman feryat ederler.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Sonunda nîmet içinde yaşayanlarını azâba uğrattığımız zaman feryâda ve yalvarmaya başlarlar.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Ne vakit ki, refah içinde yüzen ileri gelenlerini azâb ile yakalarız, o zaman sızlanıp yardıma çağırırlar.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this