Kur'ân-ı Kerim » 31/LOKMÂN-4

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

Ellezîne yukîmûnes salâte ve yu’tûnez zekâte ve hum bil âhıreti hum yûkinûn(yûkinûne).

31/LOKMÂN-4: Onlar, namazı ikame ederler (namaz kılarlar) ve zekâtı verirler. Ve onlar, ahirete (Allah’a ulaşmaya) yakîn hasıl ederler (kesinlikle inanırlar).
(İmam İskender Ali Mihr)
31/LOKMÂN-4: Ki namazı kılarlar ve zekâtı verirler, Âhırete de onlar yakîn edinirler
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Sonraki

1.ellezîne: o kimseler, onlar
2.yukîmûne: ikame ederler
3.es salâte: namaz
4.ve yu'tûne: ve verirler
5.ez zekâte: zekât
6.ve hum: ve onlar
7.bi el âhıreti: ahirete
8.hum: onlar
9.yûkinûne: kesin olarak inanırlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Onlar, namazı ikame ederler (namaz kılarlar) ve zekâtı verirler. Ve onlar, ahirete (Allah’a ulaşmaya) yakîn hasıl ederler (kesinlikle inanırlar).
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ki namazı kılarlar ve zekâtı verirler, Âhırete de onlar yakîn edinirler
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekâtı verirler. Ve onlar kesin bir bilgiyle ahirete inananlardır.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler. Ve onlar kesin bir bilgiyle ahirete inanırlar.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Onlar ki, namazı ikame ederler ve zekâtı verirler ve onlar, ahirete kat'i surette inanırlar.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Onlar ki, salâtı ikame ederler ve zekâtı verirler; onlar sonsuz geleceklerine ikân sahipleridir.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(Güzel iş yapanlar muhsinler) o kimselerdir ki, namazı gereği üzre kılarlar, zekâtı verirler ve ahirete de onlar yakinen (şüphesiz) iman ederler.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Onlar ki namazı gözetirler, zekatı verirler; ahiret hakkında da kuşkuları yoktur.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Onlar; namazı dosdoğru kılan, zekâtı veren kimselerdir. Onlar ahirete de kesin olarak inanırlar.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ki onlar namazı kılarlar, zekâtı verirler. Ve onlar âhirete de gözle görmüşçesine inanırlar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
O kimseler, namazı kılarlar, zekâtı verirler; onlar ahirete de kesin olarak iman ederler.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
O kimseler namazi kilarlar, zekati verirler; ahirete de yakinen inanirlar.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
İşte onlar ki, namaz kılarlar, zekât verirler, ahirete de kesin olarak inanırlar.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
O kimseler namazı kılarlar, zekatı verirler; ahirete de yakinen inanırlar.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Onlar, namaz kılarlar ve zekât verirler ve âhirete de iyice inanmışlardır.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Onlar ki, namazı vaktinde dosdoğru kılarlar, zekâtı verirler ve onlar evet onlar Âhiret'e kesinlikle inanırlar.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this