Kur'ân-ı Kerim » 31/LOKMÂN-5

أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

Ulâike alâ huden min rabbihim ve ulâike humul muflihûn(muflihûne).

31/LOKMÂN-5: İşte onlar, Rab’lerinden bir hidayet üzerindedirler. Ve işte onlar; onlar felâha erenlerdir.
(İmam İskender Ali Mihr)
31/LOKMÂN-5: İşte bunlar rablarından bir hidayet üzeredir ve işte bunlardır o felâh bulanlar
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Sonraki

1.ulâike: işte onlar
2.alâ huden: hidayet üzerinde
3.min rabbi-him: Rab'lerinden
4.ve ulâike: ve işte onlar
5.hum: onlar
6.el muflihûne: felâha erenler

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
İşte onlar, Rab’lerinden bir hidayet üzerindedirler. Ve işte onlar; onlar felâha erenlerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
İşte bunlar rablarından bir hidayet üzeredir ve işte bunlardır o felâh bulanlar
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
İşte onlar, Rab'lerinden bir hidayet üzerindedirler ve felah bulanlar da onlardır.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
İşte onlar, Rab'lerinden bir hidayet üzerindedirler ve felah bulanlar da onlardır.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
İşte onlar, Rablerinden bir hidâyet üzeredirler ve işte felâha erenler de onlardır.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
İşte onlar Rablerinden gelen hakikat bilgisi üzeredirler ve işte onlar kurtuluşa erenlerdir.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
İşte bunlar, Rablerinden bir hidayet üzeredirler ve (azabdan) kurtulacak olanlar da, işte bunlardır.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Rab'leri tarafından gösterilen bir yolu izleyenler ve kazananlar bunlardır.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
İşte onlar, Rablerinden gelen bir hidayet üzeredirler ve işte onlar kurtuluşa erenlerin ta kendileridir.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
İşte onlardır Rablerinden bir kılavuzlanma üzere olanlar; işte onlardır gerçek kurtuluşu bulanlar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
İşte onlar, Rableri tarafından gösterilmiş doğru yol üzeredirler ve onlar kurtuluşa erenlerdir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Iste onlar Rablerinin yolunda olanlardir, iste onlar saadete erenlerdir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
İşte onlar Rabb'lerinin göstermiş olduğu doğru bir yol üzeredirler ve kurtuluşa erenlerdir.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
İşte onlar Rablerinin yolunda olanlardır, işte onlar saadete erenlerdir.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Onlardır Rablerinden doğru yolu bulanlar, onlardır kurtulup muratlarına erenler.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
İşte bunlar, Rablarından (belirlenip gösterilen) doğru yol üzeredirler ve işte bunlar kurtuluşa erenlerdir.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this