Kur'ân-ı Kerim » 38/SÂD-11

جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ الْأَحْزَابِ

Cundun mâ hunâlike mehzûmun minel ahzâb(ahzâbi).

38/SÂD-11: (Onlar) burada hezimete uğramış olan fırkalardan meydana gelmiş bir ordudur.
(İmam İskender Ali Mihr)
38/SÂD-11: Onlar burada Ahzab döküntüsünden (muhtelif partilerden) bozuk bir ordu
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Sonraki

1.cundun: ordu, ordular
2.: olan şey
3.hunâlike: burada
4.mehzûmun: hezimete uğramış, bozguna uğratılmış
5.min el ahzâbi: hiziplerden, fırkalardan

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
(Onlar) burada hezimete uğramış olan fırkalardan meydana gelmiş bir ordudur.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Onlar burada Ahzab döküntüsünden (muhtelif partilerden) bozuk bir ordu
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Onlar, burada, (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar).
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Onlar, burada (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar).
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(11-12) Onlar burada muhtelif tâifelerden inhizama uğramış bir ordudur. Onlardan evvel Nûh kavmi ve Âd ve demir kazıklar sahibi olan Fir'avun (peygamberleri) tekzîp etmişti.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Onlar, inkâr fikrinde birleşenlerden arta kalmış, hezimete uğratılmış bir ordudur.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Onlar, burada (yakında) mağlub edilecek muhtelif partilerden ibaret bozuk düzen bir ordudur.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Aksine onlar parti parti yenilgiye uğramış bir ordudur.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Onlar, çeşitli gruplardan oluşmuş ve şuracıkta bozguna uğrayacak derme çatma bir ordudur.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Kabilelerden oluşmuş, sözüm ona bir ordudur bu; şurada bozguna uğratılacaktır.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Onlar, çeşitli guruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Onlar burada takim takim bozguna ugramis perisan bir ordudur.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Onlar derme çatma hiziplerden meydana gelmiş ordudur ki, işte şurada bozguna uğratılmışlardır.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Onlar burada takım takım bozguna uğramış perişan bir ordudur.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Bir ordudur onlar ki bölük bölük toplanmış ve buracıkta bozguna uğrayacaklar.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Onlar burada bir araya gelmiş fakat bozguna uğrayacak kırıkdökük bir ordu..


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this