Kur'ân-ı Kerim » 38/SÂD-74

إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنْ الْكَافِرِينَ

İllâ iblîs(iblîse), istekbere ve kâne minel kâfirîn(kâfirîne).

38/SÂD-74: İblis hariç ki, o kibirlendi ve kâfirlerden oldu.
(İmam İskender Ali Mihr)
38/SÂD-74: Yalnız İblîs kibirlenmek istedi ve kâfirlerden oldu
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Sonraki

1.illâ: hariç
2.iblîse: iblis
3.istekbere: kibirlendi, büyüklendi
4.ve kâne: ve oldu
5.min: den
6.el kâfirîne: kâfirler

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
İblis hariç ki, o kibirlendi ve kâfirlerden oldu.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Yalnız İblîs kibirlenmek istedi ve kâfirlerden oldu
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Yalnız İblis hariç. O büyüklük tasladı ve (böylece) kafirlerden oldu.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Yalnız İblis hariç. O büyüklük tasladı ve kafirlerden oldu.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(73-74) Bunun üzerine melekler hepsi de cümleten secde ediverdiler. İblis müstesna. O böbürlenmek istedi ve kâfirlerden oldu.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
İblis müstesna; (bilincine dayanarak) benlik tasladı ve hakikat bilgisini inkâr edenlerden (karşısındakinin hakikatini göremeyenlerden) oldu.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Yalnız iblis (Adem’e secde etmekten) kibirlendi ve kâfirlerden oldu.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Ancak İblis hariç. Büyüklük tasladı ve nankör oldu.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Ancak İblis eğilmedi. O büyüklük tasladı ve kâfirlerden oldu.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
İblis etmemişti. O, kibre sapmış ve inkârcılardan olmuştu.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Yalnız İblis secde etmedi. O büyüklük tasladı ve kâfirlerden oldu.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(73-74) Iblis'ten baska butun melekler secde etmislerdi. O, buyukluk taslamis ve inkarcilardan olmustu.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Yalnız İblis secde etmedi, büyüklük tasladı ve kafirlerden oldu.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(73-74) Bütün melekler secde etmişlerdi, fakat İblis; o, büyüklük taslamış ve inkarcılardan olmuştu.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ancak İblis secde etmemişti, ululanmıştı ve o, kâfirlerden olmuştu.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
(73-74) Bunun üzerine meleklerin hepsi birden secde ettiler, ancak İblîs secde etmedi, büyüklük tasladı ve kâfirlerden oldu.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this