Kur'ân-ı Kerim » 52/TÛR-37

أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ

Em indehum hazâinu rabbike em humul musaytırûn(musaytırûne).

52/TÛR-37: Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Veya (o hazinelerin) sahipleri onlar mı?
(İmam İskender Ali Mihr)
52/TÛR-37: Yoksa rabbının hazîneleri onların yanında mı? Yoksa onlar mı istiylâ etmişler?
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Sonraki

1.em: veya, yoksa ... mı
2.inde-hum: onların yanında
3.hazâinu: hazineler
4.rabbi-ke: senin Rabbin
5.em: veya, yoksa ... mı
6.hum(u): onlar
7.el musaytırûne: hakim olanlar, sahip olanlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Veya (o hazinelerin) sahipleri onlar mı?
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Yoksa rabbının hazîneleri onların yanında mı? Yoksa onlar mı istiylâ etmişler?
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa üstün güç (her şeyin denetim ve yönetim) sahipleri kendileri midir?
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa üstün güç (her şeyin denetim ve yönetim) sahipleri kendileri midir?
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Yoksa onların yanlarında Rabbin hazineleri mi vardır? Yoksa onlar musallat, zorba kimseler midir?
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Yoksa Rabbinin hazineleri onların indînde mi? Yoksa onlar mı her şeye hükmedenler?
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa, onlar mı her şeye hakim olmuşlar?
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanındadır? Onlar mı kontrol etmektedirler?
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Ya da her şeye hâkim olan kendileri midir?
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa güç ve egemenlik sahibi onlar mı?
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Yahut Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Ya da her şeye hakim olan kendileri midir?
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Yoksa Rabbinin hazineleri onlarin yaninda midir? Yoksa onlar mi ise hakimdirler?
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Ya da herşeye hakim olan kendileri midir?
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa onlar mı işe hakimdirler?
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Yoksa onların yanında mı Rabbinin hazineleri, yoksa onlar sorumsuz bir saltanata mı sâhip?
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Yoksa Rabbin hazineleri onların yanında mıdır ? Yoksa onlar mı (Kâinat'ta) hüküm ve saltanat kurup (düzeni) yürütenlerdir ?


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this