Kur'ân-ı Kerim » 52/TÛR-4

وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ

Vel beytil ma’mûri.

52/TÛR-4: Beyti Mamur’a (Mamur Ev’e) andolsun.
(İmam İskender Ali Mihr)
52/TÛR-4: Ve beyti ma'mûra
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Sonraki

1.ve: andolsun
2.el beyti: ev
3.el ma'mûri: imar edilmiş, mamur

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Beyti Mamur’a (Mamur Ev’e) andolsun.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve beyti ma'mûra
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Ma'mur eve,
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Ma'mur eve,
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(4-7) Ve Beyt-i Mâmur'a. Ve yükseltilmiş tavana. Ve dolmuş denize kasem olsun ki, şüphe yok, Rabbinin azabı elbette vaki olacaktır.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Beyt-i Mamûr'a (Zâtî ilimle meydana gelmiş Esmâ mertebesi, Hakikat-i Muhammedî - mükemmel imar edilmiş ev - Allâh Esmâ'sından kaynaklanan halife özelliğini yaşamakta olan insan şuuru);
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(Meleklerin gökte tavaf ettikleri) Beyt-i Ma’mur’a,
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Sık sık ziyaret edilen Eve (Kabe'ye),
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
(1-7) Tûr’a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, “Beyt-i Ma’mur”a , yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Yemin olsun düzenli bir biçimde bakılan o eve,
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(1-8) Tûr'a, yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış Kitab'a, Beyt-i Ma'mûr'a, yükseltilmiş tavana, dolu denize andolsun ki, Rabbinin azabı mutlaka vuku bulacaktır. Ona engel olacak hiçbir şey yoktur.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(1-7) Tur'a, yayilmis ince deri uzerine satir satir dizilmis Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yukseltilmis tavan gibi goge, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabi hic suphesiz gelecektir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ma'mur bir ev olan Ka'be'ye.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(1-8) Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve mâmur eve.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Bayındır eve (veya Beytü'l-Ma'mûr'a),


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this