Kur'ân-ı Kerim » 52/TÛR-47

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Ve inne lillezîne zalemû azâben dûne zâlike ve lâkinne ekserehum lâ ya’lemûn(ya’lemûne).

52/TÛR-47: Ve muhakkak ki zulmedenler için, bundan başka bir azap daha vardır ve lâkin onların çoğu bilmezler.
(İmam İskender Ali Mihr)
52/TÛR-47: O zulmedenlere ondan beride de bir azâb vardır velâkin pek çokları bilmezler
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Sonraki

1.ve inne: ve muhakkak
2.li ellezîne zalemû: zalimlere, zulmedenlere
3.azâben: azap
4.dûne zâlike: bundan başka vardır
5.ve lâkinne: ve lâkin, ancak
6.eksere-hum: onların çoğu
7.lâ ya'lemûne: bilmiyorlar, bilmezler

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve muhakkak ki zulmedenler için, bundan başka bir azap daha vardır ve lâkin onların çoğu bilmezler.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
O zulmedenlere ondan beride de bir azâb vardır velâkin pek çokları bilmezler
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Hiç şüphe yok, zulmetmekte olanlara, bundan önce de bir azab vardır; ancak onların çoğu bilmiyorlar.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Şüphesiz zulmedenlere bundan önce de bir azab vardır; ancak onların çoğu bilmiyorlar.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ve şüphe yok ki, zulmedenler için ondan mukaddem bir azab da vardır. Velâkin onların birçokları bilmezler.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Muhakkak ki o zâlim olanlara oradakinden önce de bir azap vardır! Ne var ki onların çoğunluğu bilmezler.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Muhakkak ki o zalimlere (kâfirlere), bundan (ahiret azabından) önce de (kabirde veya Bedir savaşında) bir azab var; fakat pek çokları bilmezler.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Zulmedenlere bunun dışında bir ceza daha vardır, fakat çokları bilmezler.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Şüphesiz zulmedenlere bundan başka bir azap daha var. Fakat onların çoğu bilmezler.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Zulmedenler için bundan başka bir azap da vardır. Fakat onların çokları bilmiyorlar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Şüphesiz zulmedenlere, ondan başka da azap vardır. Fakat çokları bilmezler.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Zulmedenlere, suphesiz, bundan baska da azap vardir; fakat onlarin cogu bilmezler.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Zulmedenlere, şüphesiz bundan başka da azab vardır; fakat onların çoğu bilmezler.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Zulmedenlere, şüphesiz, bundan başka da azap vardır; fakat onların çoğu bilmezler.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve şüphe yok ki zulmedenlere, bundan başka azap da var ve fakat çoğu bilmez.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Şüphesiz ki, zâlimler için bundan başka da azâb vardır. Ama çoğu bunu bilmezler.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this