Kur'ân-ı Kerim » 53/NECM-24

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّى

Em lil insâni mâ temennâ.

53/NECM-24: Yoksa insan için sadece temenni ettiği (istediği) şey mi var?
(İmam İskender Ali Mihr)
53/NECM-24: Yoksa varmı insana her kurduğu hulya
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Sonraki

1.em: veya, yoksa mı
2.li el insâni: insan için
3.: şey
4.temennâ: dilekte bulundu

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Yoksa insan için sadece temenni ettiği (istediği) şey mi var?
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Yoksa varmı insana her kurduğu hulya
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var?
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var?
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Yoksa insan için her temenni ettiği şey var mıdır?
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Yoksa insanın her dilediği olacak diye bir kural mı var?
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Yoksa insana, her kurduğu hülya mı var?
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
İnsan her umduğuna kavuşacak mıdır?
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Yoksa insan (kayıtsız şartsız), her temenni ettiği şeye sahip mi olacaktır?
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
İnsan için, her özleyip hayal ettiği var mı acaba?
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Yoksa insan, her arzu ettiği şeye sahip mi olacaktır?
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Yoksa, her umdugu sey insanin midir?
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Yoksa insanın her hayal ettiği şey gerçekleşir mi sanıyorsunuz?
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır?
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Yoksa insan, her umduğunu elde eder mi?
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Yoksa insana her temenni ettiği mi var ?


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this