Kur'ân-ı Kerim » 56/VÂKIA-45

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ

İnnehum kânû kable zâlike mutrefîn(mutrefîne).

56/VÂKIA-45: Muhakkak ki onlar, daha önce mutrafi idiler (varlık içinde zevklerine dalmışlardı).
(İmam İskender Ali Mihr)
56/VÂKIA-45: Çünkü onlar bundan evvel mütrefîn: Keyflerine düşkün şımarık müsrifîn idiler
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Sonraki

1.inne-hum: muhakkak ki onlar
2.kânû: oldular
3.kable zâlike: bundan önce, daha önce
4.mutrefîne: mutrafı olanlar, varlık içinde zevklerine dalmış olanlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Muhakkak ki onlar, daha önce mutrafi idiler (varlık içinde zevklerine dalmışlardı).
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Çünkü onlar bundan evvel mütrefîn: Keyflerine düşkün şımarık müsrifîn idiler
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Çünkü onlar, bundan önce varlık içinde şımartılmış olanlardı.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Çünkü onlar, bundan önce varlık içinde şımartılmış olanlardı.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(44-46) (O gölge) Ne soğuktur, ne de fâidelidir. Çünkü, şüphe yok onlar bundan evvel nîmetlere (zevklerine) düşkünler idiler. Ve büyük günah üzerine ısrar eder olmuşlardır.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Muhakkak ki onlar bundan önce, dünyevî - şehvanî zevklerin bolluğu içinde şımarandılar!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Çünkü onlar, bundan önce (dünyada) zevklerine düşkündüler;
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Bundan önce onlar konfor içinde şımarmışlardı.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Çünkü onlar, bundan önce (dünyada varlık içinde) sefahata dalmış ve azgın kimselerdi.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Çünkü şomluk yâranı, bundan önce servet ve refahla şımaranlardı.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Çünkü onlar bundan önce varlık içinde sefahete dalmışlardı.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(45-46) Cunku onlar, bundan once, dunyada, nimet icinde bulunurlar iken, buyuk gunah islemekte direnir dururlardi.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Çünkü onlar vaktiyle varlık içinde azıtmışlardı.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(45-46) Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Bundan önce onlar, nîmetler içindeydi.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Şüphesiz onlar bundan önce refah içinde,


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this