Kur'ân-ı Kerim » 68/KALEM-16

سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ

Se nesimuhu alel hurtûm(hurtûmi).

68/KALEM-16: Biz yakında onun burnu üzerine damga basacağız.
(İmam İskender Ali Mihr)
68/KALEM-16: Haberiniz olsun ki biz onlara belâ vermişizdir.
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Sonraki

1.se-nesimu-hu: ona yakında damga basacağız (yakında onu damgalayacağız)
2.alâ el hurtûmi: hortumu, burnu üzerine

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Biz yakında onun burnu üzerine damga basacağız.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Haberiniz olsun ki biz onlara belâ vermişizdir.
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Yakında biz onun hortumu (burnu) üzerine damga vuracağız.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Biz yakında onun burnu üzerine damga basacağız.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Yakında burnundan damgalayacağız onu (görmezden gelemeyecek)!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Biz, yakında onun burnunu dağlıyacağız.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Onun burnunu işaretliyeceğiz.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Yakında biz onun burnunu damgalayacağız.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Yakında biz onun hortumu üzerine damga basacağız/burnunu sürteceğiz.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Biz yakında onun burnuna damga vuracağız (kibirini kırıp rezil edeceğiz).
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Onun havada olan burnunu yakinda yere surtecegiz.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Biz yakında onun burnuna damga vuracağız.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Onun havada olan burnunu yakında yere sürteceğiz.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Büyüyüp bir hortuma dönen burnuna, yakında bir damga vururuz.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Yakında onun burnunu damgalıyacağız.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this