Kur'ân-ı Kerim » 78/NEBE-19

وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا

Ve futihatis semâu fe kânet ebvâbâ(ebvâben).

78/NEBE-19: Ve sema açılmış, böylece kapılar oluşmuştur.
(İmam İskender Ali Mihr)
78/NEBE-19: Semâ da açılmış olmuştur ebvab
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Sonraki

1.ve futihati: ve açıldı
2.es semâu: sema, gökyüzü
3.fe kânet: böylece olmuştur, oluşmuştur
4.ebvâben: kapılar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve sema açılmış, böylece kapılar oluşmuştur.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Semâ da açılmış olmuştur ebvab
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
O sırada gök açılmış ve kapı kapı olmuştur.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
O sırada gök açılmış ve kapı kapı olmuştur.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(19-20) Gök de açılmış artık kapı kapı oluvermiştir. Dağlar da yürütülmüş de, su gibi görülen bir hayâl olmuştur.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Semâ da açılmış, kapı kapı olmuştur (bilinç, duyu organsız algılama yaşamına açılmıştır).
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Bir de, sema açılmış da kapı kapı olmuştur.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Gök açılmış; kapı kapı olmuştur.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Gök açılır ve kapı kapı olur.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Gök açılmış, kapı kapı oluvermiştir.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Gökyüzü açılır ve orada pek çok kapılar oluşur;
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Gokler kapi kapi acilacaktir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
O gün gökyüzü açılır ve orada pek çok kapılar oluşur.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Gökler kapı kapı açılacaktır.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve gök açılmış, kapılar haline gelmiştir.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Gökler açılacak, kapı kapı olacak.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this