Kur'ân-ı Kerim » 84/İNŞİKAK-17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

Vel leyli ve mâ vesak(vesaka).

84/İNŞİKAK-17: Ve geceye ve örttüğü (barındırdığı) şeylere (yemin ederim).
(İmam İskender Ali Mihr)
84/İNŞİKAK-17: Ve geceye ve derlediğine
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Sonraki

1.ve el leyli: ve geceye
2.ve mâ: ve şeylere
3.vesaka: derleyip topladı, kapladı, örttü, barındırdı

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve geceye ve örttüğü (barındırdığı) şeylere (yemin ederim).
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve geceye ve derlediğine
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Geceye ve toplayıp taşıdığı şeylere,
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Geceye ve toplayıp taşıdığı şeylere,
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ve geceye ve topladığı şeye,
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Geceye ve toplayıp taşıdığı şeye,
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Geceye ve bürüdüklerine,
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Gecenin topladığına,
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Geceye ve içinde topladıklarına,
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Geceye ve derlediğine,
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(16-19) Hayır! Şafağa, geceye ve onda basan karanlığa, dolunay olmuş aya yemin ederim ki, halden hale geçersiniz.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Geceye ve gecenin icinde olan seylere and olsun;
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Geceye ve gecenin içinde barındırdığına.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Geceye ve gecenin içinde olan şeylere and olsun;
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve geceye ve gecenin kapladıklarına.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Geceye ve (insanlarla hayvanların dinlenmeleri için) derleyip topladığına da yemin ederim..


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this