Kur'ân-ı Kerim » 89/FECR-26

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

Ve lâ yûsiku ve sâkahû ehad(ehadun).

89/FECR-26: Ve kimse O’nun bağladığı gibi bağlayamaz.
(İmam İskender Ali Mihr)
89/FECR-26: Ve onun vurduğu bağı kimse vuramaz
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Sonraki

1.ve lâ yûsiku: ve bağlamaz
2.vasâka-hû: ve onun bağlaması
3.ehadun: kimse

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve kimse O’nun bağladığı gibi bağlayamaz.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve onun vurduğu bağı kimse vuramaz
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Onun vuracağı bağı da hiç kimse vuramaz.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Onun vuracağı bağı hiç kimse vuramaz.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ve O'nun vuracağı bend ile kimse bend vurabilemez.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Hiç kimse O'nun bağladığı gibi bağlayamaz!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Ve O’nun vurduğu bağı kimse vuramaz.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
O'nun vurduğu bağ gibisini de kimse bağlayamaz.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Onun vuracağı bağı kimse vuramaz.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ve hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibi bağ vuramaz.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
O'nun vuracağı bağı kimse vuramaz.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Hic kimse O'nun vurdugu bag gibisini baglayamaz.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
O'nun vuracağı bağı hiç kimse vuramaz.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibisini bağlayamaz.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve öylesine bağlar onu ki kimsecikler, o çeşit bağlayamaz.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Ve hiç kimse O'nun (inkarcı sapıklara) vurduğu bağ gibi bağ vuramaz.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this