Kur'ân-ı Kerim » 91/ŞEMS-5

وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا

Ves semâi ve mâ benâhâ.

91/ŞEMS-5: Ve semaya ve onu bina edene.
(İmam İskender Ali Mihr)
91/ŞEMS-5: Ve göğe ve onu bina edene
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Sonraki

1.ve es semâi: ve sema, gökyüzü
2.ve mâ: ve şey
3.benâ-hâ: onu bina etti

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve semaya ve onu bina edene.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve göğe ve onu bina edene
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Göğe ve onu bina edene,
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Göğe ve onu bina edene,
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(4-5) Ve güneşi örtüp ışıklığını gideren geceye. Ve göğe ve onu bina edene.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Semâya ve onu bina edene;
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Göğe ve onu bina edene,
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Göğe ve onu kurana,
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Göğe ve onu bina edene andolsun,
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Göğe ve onu kurana,
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(1-10) Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Goge ve onu yapana,
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Göğe ve onu yapana,
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Göğe ve onu yapana,
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve göğe ve onu kurana.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Göğe ve onu yapana,


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this